Languages & translation
Cleanly document international construction sites—understandable in any language.
OXOLO transcribes, translates, and makes content usable across languages—from conversations and tasks to photos, videos, and search results.

On many construction sites, teams with different linguistic backgrounds work together. Information is discussed in German, English, Polish, Turkish, Romanian, or other languages. In practice, this is precisely where misunderstandings, delays, and errors often occur. OXOLO is designed to make multilingual communication usable in everyday construction life. Conversations can be recorded in various languages, transcribed, and automatically translated. Content remains available in the original language and additionally in the target language. This applies to reports, tasks, search results, and the entire documented project context.
Fewer language barriers
Spoken content is no longer lost just because teams use different languages.
Better understanding
Reports, tasks, and summaries can be provided in the required language.
Cross-language search
Users can find information, statements, photos, or videos even if they were originally documented in a different language.
How it works
Record what happens on site. Turn it into clear documentation.
Record
Start a voice recording on your site, photos or videos too. The location is captured automatically.
AI Analyzes
Our AI transcribes, detects decisions, creates tasks, and identifies change orders, delays and any important mentions.
Report Ready
Download your finished site report as PDF or Word file — legaly proofed and branded, professional layout.
FAQ
Is this only intended for transcription?
No. OXOLO supports multilingual access to reports, tasks, searches, and the documented project context.
Does this help with international teams?
Yes. Especially on construction sites with mixed teams, communication becomes significantly clearer and more reliable.
Can I find information in a different language?
Yes. OXOLO is designed to make content usable and searchable across different languages.
Turning language barriers into documentation advantages
Use the linguistic diversity of your project as a cleanly documented process and close communication gaps through automated logging.